توضیحات آگهی
این کتاب بیهیچ ادعایی، نه فرهنگ جامع افعال و اسامی است و نه فرهنگ اصطلاحات و عبارات . اما خصوصاً در زمینۀ کلمات و اسامی و صفات سعی کردم بهترین و جامعترین و کاملترین در نوع خود باشد. اینجانب با مطالعه جدی و تحقیق بر روی زبان فرانسه به این نتیجه دست یافتم که کلید فراگیری زبان فرانسه بعد از صرف درست افعال، خصوصاً افعال avoir, être, faire که سه ستون اصلی ساختار جملات هستند، دو حرف اضافة de و à میباشند. برای این دو حرف اضافه حق دارید هر صفتی را قائل شوید. مثل حروف استراتژیک، حروف سیستماتیک، حروف آسان و یا پیچیده، حروف چند معنا و ناشناخته، حروفی با معانی غیرقابل پیشبینی و شگفتانگیز و نیز حروفی کموزن اما دارای ابعادی وسیع که سراسر گسترة زبان فرانسه را دربر میگیرند.
در واقع حروف deو àحاکمان اصلی زبان فرانسه میباشند، خصوصاً حرف اضافة de که اگر وجود نداشت تمامی زبان فرانسه به انجماد کشانده میشد. حروف de وà روح بانفوذ زبان فرانسه میباشند. دانشمندان و محققین فرانسوی برای موارد استعمال این حروف اضافه، بیش از صد مورد دلایل محکم ذکر کرده و دهها و صدها کتاب تاکنون به چاپ رساندهاند که در این میان حرف اضافة de در چگونگی ساختار اصلی جملات جای ویژهای را به خود اختصاص داده و همچون هوایی معطر باعث تنفس و خوش آهنگی زبان فرانسه شده است.
برای اینکه از چگونگی ساختار جملات در زبانِ فرانسه بیشتر مطلع شوید، دو کتاب تحت عنوانِ مشکلات حرف de و à در زبان فرانسه از انتشارات دانشگاه تبریز سال 1340 تألیف دکتر مهدی روشن ضمیر، به شما معرفی میشود که تا حدود زیادی میتواند راهگشا باشد. اما متأسفانه این دو جلد کتاب با ارزش در حال حاضر کمیاب و سالهاست که تجدید چاپ نشدهاند و به همین دلیل اینجانب منتخبی از این دو کتاب را برایتان برگزیدهام. هر چند کُتب مورد اشاره دستور زبان فرانسه نیست اما ذکر چند نمونه از معانی و موارد کاربرد و استعمال این دو حروف بسیار ضروری است. در واقع میتوانم بگویم انگیزة اصلی تألیف و تدوین این کتاب همین دو حروف به شدت تأثیرگذار میباشند. این کتاب سرشار از عبارات و اصطلاحات روز، جملات مفید، افعال، اسامی، حروف و ترکیباتی که جملات و زبان فرانسه را شکل داده و میسازند، میباشد.
در فرهنگ پیش رو البته زبان کوچه و بازار و مردمان عوام و طبقات پایین جامعه فرانسه نیز از نظر دور نمانده است. این زبان به سرعت گسترش مییابد و مدتی است که حتی به وادی ادبیات نیز راه یافته است. به همین خاطر بخشی از مهمترین اصطلاحات و واژگان و جملات این زبان غیررسمی اما بانفوذ در این فرهنگ گنجانده شده که با سه حرف اختصاری fpa : (familier-populaire-argot) مشخص گردیده تا دانشجویان و علاقهمندان به این زبان، فاصله یا اختلاف میان زبان معیار و رسمی فرانسه را با زبان خودمانی و مردمی و نیز زبان طبقات فرودست جامعة فرانسه را ملاحظه نمایند.
جزئیات خاص
موقعیت آگهی
شهرک اکباتان ؛ فاز ۲ ؛ بلوک ۱۳ ؛ طبقه ۷ ؛ شاخه ۵ ؛ واحد ۳۷۴
آیا برای معرفی کتاب خود به دوستداران کتاب آماده هستید
درباره کتاب ادز
کتاب ادز مرجعی برای معرفی کتابهای ناشران و نویسندگان به دوستداران فرهنگ و ادب و کتاب به صورت رایگان می باشد
دسترسی سریع
افراد آنلاین
ما 256 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم







